查电话号码
登录 注册

قواعد اختيار造句

造句与例句手机版
  • ويحدد المجلس قواعد اختيار المرشحين وشروط تعيين المدير التنفيذي.
    执行主任候选人的挑选规则和任用条件应由理事会确定。
  • ويحدد المجلس قواعد اختيار المرشحين وشروط تعيين المدير التنفيذي.
    执行主任候选人的遴选规则和任用条件应由理事会确定。
  • غير أنهم ما زالوا منشغلين بمسألة ضرورة إخضاع المديرين للمساءلة بخصوص تطبيق قواعد اختيار الموظفين بالشكل السليم.
    然而,他们仍然关注的是,必须责成管理人员妥善落实工作人员甄选的各项规定。
  • وقالت إن إعطاء الحرية للدول لتختار بين النهوج المختلفة سيشجع التسابق على المحاكم المختلفة بغية الاستفادة من أفضل قاعدة من قواعد اختيار القانون.
    让各国自行选择不同做法将鼓励竞相选择不同的法院,以便利用最有利的法律选择规则。
  • وقررت المحكمة كذلك أن اتفاقية البيع تنطبق مستقلة وليس بصفة القانون المحلي للدولة التي تحددها قواعد اختيار القانون المعمول بها في المحكمة .
    法院还判定,《销售公约》的适用是自主的,并非作为由法院的法律选择规则所指定的本国国内法。
  • وتابعت قائلة إن هناك تغيرات غير مسبوقة في قواعد اختيار أعضاء المجلس التنفيذي، وهي تغيرات تلغي حق بعض كبار أصحاب الأسهم في تعيين مدير تنفيذي.
    在执行董事会成员的选举规则方面也进行了史无前例的改革,废除了某些大股东任命执行董事的权利。
  • ورأت أن قاعدة اختيار القانون تحقق أغراضها إذا كان من الممكن للدول أن تفتش عما يناسبها من قواعد اختيار القانون المختلفة التي تحكم مسألتي الأولوية والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة.
    如果各国可任意选择管辖优先权和第三方效力问题的不同法律选择规则,法律选择规则的目的就无法实现。
  • وتوجد أربع مجموعات من القواعد غير الملائمة وهي تتعلق بالكفالات، والبيانات الخاصة بالاحالة، وحماية الدين، وعمليات المقاصة، لا سيما قواعد اختيار القانون في المادة 24 فيما يتعلق بمسائل الأولوية.
    不适合此种转让的有四套主要规则,它们分别涉及对转让的保障和表述、债务保护、抵销、特别是第24条中关于优先权问题的法律选择规则。
  • وبشأن الفائدة التي طلبها المدعي )المادة ٨٧ من اتفاقية البيع( ، قررت المحكمة أن سعر الفائدة يحدد عمﻻ بالقانون الذي ينطبق بموجب قواعد اختيار القانون المعمول بها في المحكمة )المادة ٧ )٢( من اتفاقية البيع( .
    关于原告要求的利息(《销售公约》第78条),法院判定,应当根据法院法律选择规则所规定的适用法来确定利率(《销售公约》第7(2)条)。
  • وينص دليل قواعد اختيار وتحديد برنامج احتياجات الجمهور في مجال الثقافة (2008، 2009) على أن مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في البرنامج وتعديل البرنامج حسب احتياجاتهم من معايير التقييم المهني للمقترحات المقدمة.
    《选择和确定公共文化需求方案规则手册》(2008年、2009年)规定,对所提交建议进行专业评价的标准之一是残疾人对方案的参与程度和方案为残疾人作出的调整。
  • ويبدو من الواضح أن هذه الحالة يمكن تفسيرها بسهولها على أن النساء المحاميات استفدن من قواعد اختيار القضاة والتي أتاحت لهن منافسة الرجال على قدم المساواة؛ ونتيجة لذلك، تشكل القاضيات جانبا كبيرا من السلطة القضائية الجورجية.
    似乎显而易见的是,女律师已从法官甄选准则中获益,这些准则使她们能够在平等的基础上与男性竞争,所以这就可以很容易解释目前的这种形势;因此,女法官在格鲁吉亚司法部门中占相当大的比重。
  • ومن أجل هذه الغاية،أُذن المؤتمر بمواصلة إعادة تشكيل عمليات اللجنة بالانسجام مع الاستراتيجية وذلك بتنظيم مؤتمرات علمية بشأن المواضيع ذات الصلة للجنة وإجراء استعراض لقائمة الخبراء المستقلين يعالج دور ومكانة المراسلين في مجال العلوم والتكنولوجيا. ونظر مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة في قواعد اختيار اللجنة لموظفيها.
    为此目的,它授权通过举办关于该委员会的优先主题的科学会议,继续根据战略调整该委员会的运作;审查其独立专家名册,确定科技通讯员作用和地位;以及在缔约方会议第十届会议上审议该委员会的主席团成员选举规则。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قواعد اختيار造句,用قواعد اختيار造句,用قواعد اختيار造句和قواعد اختيار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。